高雄打狗、打狗英文、打狗日文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
高雄打狗關鍵字相關的推薦文章
高雄打狗在打狗- 维基百科,自由的百科全书的討論與評價
打狗 (Takao、Takau)為臺灣高雄市的舊地名,這個地名的最早中文紀錄是1603年(明朝萬曆31年),陳第所著〈東番記〉:「東方夷人不知所自始,居澎湖外洋海島中,起魍 ...
高雄打狗在「打狗」變「高雄」地名怎麼來? 教育部臉書解謎 - 聯合新聞網的討論與評價
高雄 地名怎麼來,近期引起熱烈討論。教育部臉書小編推出台灣地名解謎圖,解釋高雄從原名「打狗」變「高雄」的由來。 中國國民黨籍立法委員陳以信日前 ...
高雄打狗在「打狗」為何變成「高雄」?「高雄」到底是什麼意思? - 薰風的討論與評價
說到高雄就必須回溯到1920年。在此之前的高雄被稱為「打狗」(Táⁿ-káu)。「打狗」是平埔族馬卡道(Makatau)族的語言,意思有可能是指竹林。
高雄打狗在ptt上的文章推薦目錄
高雄打狗在大漢子的名字--高雄地名探源的討論與評價
距今四百年前(明嘉靖年間),高雄港口附近地帶,聚居了平埔族原住民(即馬卡道族),先住民稱此平埔族叫「Takau」,後來漢人就根據這個平埔族語音譯成「打狗」或「打鼓」。 狗 ...
高雄打狗在打狗的由來的討論與評價
距今四百年前,高雄港口附近地帶,居住了平埔族原住民(就是馬卡道族),先前的住民稱此平埔族叫Takau,後來漢人就根據這個平埔族語音將它翻譯成“打狗”了。
高雄打狗在打狗英國領事館文化園區 - 高雄市政府文化局的討論與評價
夕陽時分的官邸紅磚建築 · 打狗港時空潛望鏡 · 夜晚從登山古道下望英國領事館 · 昔日的哈瑪星,可望見山上的領事官邸 · 領事官邸為英國人設計, 建築工匠則聘自中國大陸, 建築 ...
高雄打狗在大漢子的名字--高雄地名探源的討論與評價
距今四百年前(明嘉靖年間),高雄港口附近地帶,聚居了平埔族原住民(即馬卡道族),先住民稱此平埔族叫「Takau」,後來漢人就根據這個平埔族語音譯成「打狗」或「打鼓」。 狗 ...
高雄打狗在什麼,「高雄」這兩個字竟源自這植物?! | 打狗| 刺竹| 竹子的討論與評價
日本人把打狗再音譯一次,譯成高雄,「高雄」是日文的漢字,拼音為「たかを」,唸法呢,差不多等於「塌咖歐」(想聽原文發音?請點:高雄的日文發音),唸快一點就是「塌銬 ...
高雄打狗在打狗高雄|歷史與現在的討論與評價
哈瑪星為在地高雄人所熟知的地名,但卻不屬於正式的行政區,其地名實際上源自於日文。哈瑪星土地為日治時期填海造陸而來,1900年11月縱貫鐵路台南至打狗(高雄舊名)段 ...
高雄打狗在打狗英國領事館文化園區The British Consulate at Takow的討論與評價
「打狗英國領事館文化園區」位於高雄市西子灣一帶,包含國定古蹟打狗英國領事館官邸、英國領事館辦公室,兩者之間由登山古道作為串連,為本市重要的古蹟群落,亦是全台 ...